English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ecclesiastes 11:9
Rejoice, O young man, in your youth, And let your heart cheer you in the days of your youth; Walk in the ways of your heart, And in the sight of your eyes; But know that for all these God will bring you into judgment.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´¯à´¸à´¨à´‚ à´…à´•à´±àµà´±à´¿, നിനàµà´±àµ† ദേഹതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ തിനàµà´® നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; ബാലàµà´¯à´µàµà´‚ യൌവനവàµà´‚ മായ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
1 John 5:2
By this we know that we love the children of God, when we love God and keep His commandments.
നാം ദൈവതàµà´¤àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദൈവമകàµà´•à´³àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അതിനാൽ അറിയാം.
2 Samuel 9:2
And there was a servant of the house of Saul whose name was Ziba. So when they had called him to David, the king said to him, "Are you Ziba?" He said, "At your service!"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശൗലിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿àµ½ സീബാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരàµà´³àµà´³ ഒരൠà´àµƒà´¤àµà´¯àµ» ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനെ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിളിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿; രാജാവൠഅവനോടàµ: നീ സീബയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അടിയൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 6:17
Now the city shall be doomed by the LORD to destruction, it and all who are in it. Only Rahab the harlot shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent.
à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ രാഹാബൠഎനàµà´¨ വേശàµà´¯ നാം അയചàµà´š ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† ഒളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവളàµà´‚ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ജീവനോടിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Psalms 119:119
You put away all the wicked of the earth like dross; Therefore I love Your testimonies.
à´àµ‚മിയിലെ സകലദàµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ നീ കീടതàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 9:19
Through the wrath of the LORD of hosts The land is burned up, And the people shall be as fuel for the fire; No man shall spare his brother.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപംനിമിതàµà´¤à´‚ ദേശം ദഹിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ജനവàµà´‚ തീകàµà´•àµ ഇരയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനെ ആദരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Peter 1:17
And if you call on the Father, who without partiality judges according to each one's work, conduct yourselves throughout the time of your stay here in fear;
à´®àµà´–പകàµà´·à´‚ കൂടാതെ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ പിതാവൠഎനàµà´¨àµ വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´•à´¾à´²à´‚ à´à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Ezekiel 47:2
He brought me out by way of the north gate, and led me around on the outside to the outer gateway that faces east; and there was water, running out on the right side.
അവൻ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† വഴിയായി à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ദർശനമàµà´³àµà´³ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; വെളàµà´³à´‚ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Esther 9:15
And the Jews who were in Shushan gathered together again on the fourteenth day of the month of Adar and killed three hundred men at Shushan; but they did not lay a hand on the plunder.
ശൂശനിലെ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ ആദാർമാസം പതിനാലാം തിയàµà´¯à´¤à´¿à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ശൂശനിൽ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµ† കൊനàµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കവർചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ അവർ കൈ നീടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Peter 4:18
Now "If the righteous one is scarcely saved, Where will the ungodly and the sinner appear?"
നീതിമാൻ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸àµ‡à´¨ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´…à´à´•àµà´¤à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പാപിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഗതി à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´‚?
Deuteronomy 16:1
"Observe the month of Abib, and keep the Passover to the LORD your God, for in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night.
ആബീബൠമാസം ആചരിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ പെസഹ കൊണàµà´Ÿà´¾à´Ÿàµ‡à´£à´‚; ആബീബൠമാസതàµà´¤à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµ.
2 Kings 3:7
Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ : മോവാബàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മോവാബàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ കൂടെ പോരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ ചോദിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ പോരാം; നീയàµà´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 14:17
Amaziah the son of Joash, king of Judah, lived fifteen years after the death of Jehoash the son of Jehoahaz, king of Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ യെഹോവാഹാസിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാശിനàµà´±àµ† മരണശേഷം യെഹൂദാരാജാവായ യോവാശിനàµà´±àµ† മകൻ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ പതിനഞàµà´šàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 21:17
Then He left them and went out of the city to Bethany, and He lodged there.
പിനàµà´¨àµ† അവരെ വിടàµà´Ÿàµ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബെഥാനàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ രാതàµà´°à´¿ പാർതàµà´¤àµ.
Jeremiah 10:3
For the customs of the peoples are futile; For one cuts a tree from the forest, The work of the hands of the workman, with the ax.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´¯àµ† സംബനàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഒരàµà´µàµ» കാടàµà´Ÿà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ മരവàµà´‚ ആശാരി വാചàµà´šà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെയàµà´¤ പണിയàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡.
Deuteronomy 8:1
"Every commandment which I command you today you must be careful to observe, that you may live and multiply, and go in and possess the land of which the LORD swore to your fathers.
നിങàµà´™àµ¾ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വർദàµà´§à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശം ചെനàµà´¨àµ കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സകലകലàµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 15:11
Asa did what was right in the eyes of the LORD, as did his father David.
ആസാ തനàµà´±àµ† പിതാവായ ദാവീദിനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
Amos 3:12
Thus says the LORD: "As a shepherd takes from the mouth of a lion Two legs or a piece of an ear, So shall the children of Israel be taken out Who dwell in Samaria--In the corner of a bed and on the edge of a couch!
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഒരൠഇടയൻ à´°à´£àµà´Ÿàµ കാലോ ഒരൠകാതോ സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വായിൽനിനàµà´¨àµ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† കോണിലàµà´‚ പടàµà´Ÿàµà´®àµ†à´¤àµà´¤à´®àµ‡à´²àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Proverbs 2:3
Yes, if you cry out for discernment, And lift up your voice for understanding,
നീ ബോധതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ വിളിചàµà´šàµ വിവേകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ശബàµà´¦à´‚ ഉയർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½,
Proverbs 13:17
A wicked messenger falls into trouble, But a faithful ambassador brings health.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¦àµ‚തൻ ദോഷതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´¾à´¯ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¾à´ªà´¤à´¿à´¯àµ‹ à´¸àµà´–à´‚ നലകàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 17:1
There was also a lot for the tribe of Manasseh, for he was the firstborn of Joseph: namely for Machir the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, because he was a man of war; therefore he was given Gilead and Bashan.
യോസേഫിനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨à´¾à´¯ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† ഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഔഹരി à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿; മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´‚ ഗിലെയാദിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ ആയ മാഖീർ à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµ€à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´¨àµ ഗിലെയാദàµà´‚ ബാശാനàµà´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 21:10
So the congregation sent out there twelve thousand of their most valiant men, and commanded them, saying, "Go and strike the inhabitants of Jabesh Gilead with the edge of the sword, including the women and children.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സഠപരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•à´³à´¾à´¯ പനàµà´¤àµ€à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേരെ അവിടേകàµà´•àµ അയചàµà´šàµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ഗിലെയാദിലെ യാബേശൠനിവാസികളെ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ പൈതങàµà´™à´³àµà´‚ ഉൾപടെ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ കൊലàµà´²àµà´µà´¿àµ» .
Lamentations 3:43
You have covered Yourself with anger And pursued us; You have slain and not pitied.
നീ കോപം à´ªàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ, à´•à´°àµà´£à´•àµ‚ടാതെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Genesis 43:4
If you send our brother with us, we will go down and buy you food.
നീ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† അയചàµà´šà´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ആഹാരം വാങàµà´™à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´‚;
John 13:19
Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He.
അതൠസംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ മശീഹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠസംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.